Visit the forum if you have a language query!

o

Definition from Dictionary, a free dictionary
Love's pure silver flame gives each innermost spirit invisible warmth.
A Haiku Verse
Jump to: navigation, search
Wikipedia-logo-en.png
Wikipedia has an article on:
O
Wikipedia

English

Pronunciation

Headset icon.svg This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them.

Letter

Singular
o

Plural
o's

o (o's)
  1. The fifteenth letter of the English alphabet.

Noun

Singular
o

Plural
es

o (es)
  1. The name of the letter O. Found in compounds such as kayo and okay.
  2. A zero (used in reading out numbers).
Translations

Interjection

o

  1. (archaic) (always capitalized) The English vocative particle, used before a pronoun or the name of a person or persons to mark direct address.
    O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you? -- Galatians 3:1 (King James version).
  2. Variant of oh.
Translations

Abbreviation

O

  1. (IRC) Operator
  2. Object, see SVO
  3. Over

See also


Aragonese

Etymology

From [[w:Template:lang:la language|Template:lang:la]][[Category:an:Template:lang:la derivations]] illo.

Article

o m. (definite singular)

  1. the
    O río Ebro – "The Ebro River"

Usage notes

  • Becomes l' before many words beginning with a vowel.
  • The form lo, either pronounced as lo or ro, can be found after words ending with an -o.
  • Eastern dialects use the form el.

Asturian

Etymology

From [[w:Template:lang:la language|Template:lang:la]][[Category:ast:Template:lang:la derivations]] aut.

Conjunction

o

  1. or

Bosnian

Preposition

o

  1. about
  2. against

Catalan

Conjunction

o

  1. or

Crimean Tatar

Pronoun

o (personal)

  1. he, she, it

Pronoun

o (demonstrative)

  1. that

Synonyms

  • (in the northern dialect) anav

Croatian

Preposition

o

  1. about

Czech

Pronunciation

Preposition

o

  1. about

Dutch

Interjection

o

  1. oh

Galician

Etymology

From [[w:Template:lang:la language|Template:lang:la]][[Category:gl:Template:lang:la derivations]] ille (that).

Article

o m. sg. (feminine singular a, masculine plural os, feminine plural as)

  1. (Template loop detected: Template:context 1) the

Usage notes

The definite article o (in all its forms) regularly forms contractions when it follows the prepositions a (to), con (with), de (of, from), and en (in). For example, con o ("with the") contracts to co, and en o ("in the") contracts to no.

Derived terms

Pronoun

o m accusative (nominative el, oblique el, dative lle)

  1. him (masculine singular third-person personal pronoun)

Usage notes

The third-person direct object pronouns o, os, a, and as, have variant forms prefixed with l- or n-. These alternative forms appear depending on the ending of the preceding word. The l- forms (e.g. lo) are used when the preceding word ends in -r or -s. The n- forms (e.g. no) are used when the preceding word ends in a -u or a diphthong. These alternative forms are then suffixed to the preceding word.

In all other situations, the standard forms of the pronouns are used (o, os, a, as) and are not suffixed to the preceding word.

These direct object pronouns also form contractions when they immediately follow an indirect object pronoun. For example, Dou che o ("I gave you it.") contracts to Dou cho.

Derived terms

Related terms

See also


Italian

Alternative spellings

  • od (used optionally before words beginning with a vowel)

Conjunction

o [[Category:Template:lang:it conjunctions|o]]

  1. or

Verb

o [[Category:Template:lang:it verbs|o]]

  1. Common misspelling of ho.

Japanese

See also ō

Noun

o (hiragana )

  1. : tail
  2. : hemp, flax
  3. : cord, strap
  4. : hiragana character o
  5. : katakana character o

Particle

o (hiragana )

  1. direct object particle

Prefix

o (hiragana )

  1. , : prefix indicating that the succeeding noun is honorific

Latin

Interjection

Ō!

  1. o! (vocative particle)
  2. oh!

Lithuanian

Conjunction

o

  1. and

Mandarin

Pinyin syllable

o

  1. A transliteration of any of a number of Chinese characters properly represented as having one of three tones, ō, ó, or ò.

Usage notes

English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.


Portuguese

Portuguese articles (edit)
Singular Plural
Masculine Feminine Masculine Feminine
Definite articles
(the)
o a os as
Indefinite articles
(a, an; some)
um uma uns umas

Pronunciation

  • Hyphenation: o

Etymology

From [[w:Template:lang:la language|Template:lang:la]][[Category:pt:Template:lang:la derivations]] ille.

Article

o m. (definite singular)

  1. the
    Lá vem o sol. — "Here comes the sun."

Pronoun

Portuguese personal pronouns (edit)
Number Person Subject Accusative case
(direct object)
Dative case
(indirect object)
Singular First eu me mim
Second tu te ti
Third ele, ela lhe, o, a, se ele, ela, si
Plural First nós nos nós
Second vós vos vós
Third eles, elas lhes, os, as, se eles, elas, si

o m. (personal)

  1. him, it (as a direct object; as an indirect object, see lhe; after prepositions, see ele).
    Encontrei-o na rua. – "I met him/it in the street."

Usage notes

  • Becomes -lo after verb forms ending in -r, -s, or -z, the pronouns nos and vos, and the adverb eis; the ending letter causing the change disappears.
    After ver: Posso vê-lo? = "May I see him/it?"
    After pôs: Quero pô-lo ali. = "I want to put him/it there."
    After fiz: Fi-lo ficar contente. = "I made him/it become happy."
    After nos: Deu-no-lo relutantemente. = "He gave him/it to us reluctantly."
    After eis: Ei-lo! = "Behold him/it!"
  • Becomes -na after a nasal diphthong: -ão, -am [ɐ̃w̃], -õe [õj̃], -em, -êm [ẽj̃].
    Detêm-no como prisioneiro. = "They detain him/it as a prisoner."
  • In Brazil it is being abandoned in favor of the nominative form ele.
    Eu o vi.Eu vi ele. = "I saw him/it."

Romanian

Pronunciation

Letter

o (lowercase, capital O)[[Category:Template:lang:ro alphabet|o]]

  1. The eighteenth letter of the Romanian alphabet representing the phoneme /o/. Preceded by n and followed by p.

Usage notes

See O.

Article

indefinite article singular plural
m. / n. f. all
nom/acc un o nişte
gen/dat unui unei unor

o f. (indefinite article)[[Category:Template:lang:ro articles|o]]

  1. a/an
    o clădire mare
    a big building


Interjection

o! [[Category:Template:lang:ro interjections|o]]

  1. oh!

Pronoun

o (unstresed accusative form of ea)[[Category:Template:lang:ro pronouns|o]]

  1. her
    o cunoşti?
    do you know her?

Verb

(el/ea) o (modal auxiliary; third-person singular form of vrea, used with infinitives to form presumptive tenses)

  1. (he/she) might

Scots

Preposition

o

  1. of

Scottish Gaelic

Preposition

o

  1. from

Derived terms


Serbian

Preposition

o

  1. about
  2. against

See also


Slovene

Preposition

o

  1. about

Spanish

Etymology

[[w:Template:lang:la language|Template:lang:la]][[Category:es:Template:lang:la derivations]] aut.

Alternative spellings

  • ó (used near numbers to avoid confusion with a zero: 2 ó 3)
  • u (used before words beginning with an ‘o’ sound: u otros, u hombre)

Conjunction

o

  1. or

Tok Pisin

Conjunction

o

  1. or

Turkish

Pronoun

o (personal)

  1. he, she

Related terms

Pronoun

o (demonstrative)

  1. that

See also


Welsh

Pronoun

o

  1. he, him.

Usage notes

O is used predominantly in the north of Wales, while e is used in the south. Fe and fo are variants of e and o respectively.

Preposition

o

  1. of
  2. from

Elsewhere on the web

En-En

En-It

En-Fr

En-El

En-Sp

En-Mul

En-De

OnelookIATEIATEIATEIATEProZDict.cc
WordnikIATELinguee
GoogleIATE