Visit the forum if you have a language query!
- KangXi: page 368, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 10157
- Dae Jaweon: page 693, character 5
- Hanyu Da Zidian: volume 2, page 832, character 16
- Unihan data for U+5FA1
御 (Yale yu6)
御 (common kanji)
御 (hiragana お, romaji o)
御 (hiragana ご, romaji go)
- Prefix indicating that the word is honorific. Often used to indicate that the word belongs or is related to the listener (as opposed to the speaker).
- Note: in many cases this prefix has been so completely absorbed into the word that it is inseparable from it, as in 御飯 (ごはん, gohan, rice) and doesn't really indicate anything.
This prefix is frequently written in hiragana. When the prefix is read as o- (as opposed to go-), it is almost exclusively written in hiragana.
This character is generally read as お- (o-) when it is prefixed to words considered to be of Japanese origin, as in 御水 (おみず, omizu, water), and ご- (go-) when it is prefixed to words considered to be of Chinese origin, as in 御主人 (ごしゅじん, goshujin, husband). There are numerous exceptions, however.
Elsewhere on the web