Visit the forum if you have a language query!

-en

Definition from Dictionary, a free dictionary
Life is a succession of lessons enforced by immediate reward, or, oftener, by immediate chastisement.
Ernest Dimnet
Jump to: navigation, search

English

Etymology 1

EB1911A-pict1.png This entry lacks an etymology. If you are familiar with the origin of this word, please add it to the page as described here.

Suffix

-en

  1. Denotes the past participle form when attached to a verb.
    As in take, taken; forgive, forgiven
    The -en suffix is also used formally to denote any English past participle, even if it does not use the suffix.
    Such a use may be described formally as cook + -en > cooked
Derived terms

Etymology 2

EB1911A-pict1.png This entry lacks an etymology. If you are familiar with the origin of this word, please add it to the page as described here.

Suffix

-en

  1. Can be used to denote the plural form of a small number of native English words whose etymology goes back to Germanic languages.
    Examples: child, children; brother, brethren; ox, oxen
Derived terms

Etymology 3

EB1911A-pict1.png This entry lacks an etymology. If you are familiar with the origin of this word, please add it to the page as described here.

Suffix

-en

  1. When attached to certain adjectives, it forms a transitive verb whose meaning is, to make (adjective). Usually, the verb is ergative, sometimes not. The same construction can also be done to certain (fewer) nouns, as, strengthen, in which case the verb means roughly, to give (noun) to.
    Examples: white, whiten; quick, quicken; strength, strengthen
Derived terms

Etymology 4

EB1911A-pict1.png This entry lacks an etymology. If you are familiar with the origin of this word, please add it to the page as described here.

Suffix

-en

  1. When attached to certain nouns that are the names of a material, it forms an adjective whose meaning is, made of (noun). This is a formative pattern with many obsolescent remnants. Changes in the form of the root noun, and the dropping of the "e" in the suffix occur. There are also orphan formations whose root has been lost to the current language.
    Current examples: wood, wooden; gold, golden
    Obsolete examples: brass, brazen (for its orginal, rather than metaphorical use); bronze, bronzen; silver, silvern
    Orphan examples: linen (flax was called lin);
Derived terms

Dutch

Suffix

-en

  1. A suffix required by polysyllabic verbs in their infinitive form.
    See Category:Dutch verbs.
  2. A suffix added to nouns or other parts of speech to form a verb
    fax - faxen
  3. A suffix which is appended to most nouns to make them plural.
    See Category:Dutch plurals.
    For example, Dutch nouns ending in -ing are pluralized by appending -en: verzameling → verzamelingen.
  4. A suffix required by plural forms of the present and past tenses
    ik maak -- wij maken
  5. A suffix required by all strong verbs in the past participle
    spreken -- gesproken
  6. A suffix taken by adjectives used as nouns if they refer to the plural of persons
    groot -- de groten (the great ones)
  7. A suffix that forms adjectives that refer to materials
    ivoor -- ivoren
  8. A suffix taken by certain adverbs derived from prepositions
    voor -- van voren (from the front)
  9. Archaic -- a suffix used to form a number of weak case endings of the adjective or the article
    een -- ten enen male
  10. Archaic -- a suffix used to form the weak genitive of certain nouns
    de hertog -- des hertogen, a genitive preserved in 's-Hertogenbosch

Finnish

Suffix

-en

  1. Suffix variant for the illative singular, see -Vn.
  2. Suffix for the genitive plural. Usually preceded by the plural marker -i- or -j-, but may also have a consonant separator d after the plural marker if the words would otherwise have 3 consecutive vowels.
  3. (personal) Forms the impersonal potential present forms of verbs, appended to the infinitive, followed by the potential mood marker -ne-.
    • No changes in infinitives of verbs that end in one a/ä, except for consonant gradation in verbs ending with -da/-dä and the doubled t in verbs ending with a vowel and -ta/-tä. This -en is preceded by the mood marker -ne-.
    juosta + -ne- + -en -> juostaneen
    nähdä + -ne- + -en -> nähtäneen
    haluta + -ne- + -en -> haluttaneen
    • In verbs ending in -oa/-öä or -ua/-yä, the beginning stem is followed by -tta-/-ttä, the mood marker -ne- and then by this — consonant gradation occurs.
    sanoa, stem sano- + -tta- + -ne- + -en -> sanottaneen
    kertoa, stem ker- + -to- > -ro- + -tta + -en -> kerrottaneen
    huolestua, stem huolestu- + -tta- + -ne- + -en -> huolestuttaneen
    saapua, stem saa- + -pu- > -vu- + -tta- + -ne- + -en -> saavuttaneen
    säilöä, stem säilö- + -ttä- + -ne- + -en -> säilöttäneen
    säilyä, stem säily- + -ttä- + -ne- + -en -> säilyttäneen
    häip, stem häi- + -py- > -vy- + -ttä- + -ne- + -en -> häivyttäneen
    • In verbs ending in -aa/-ää or -ea/-eä, the beginning stem is followed by -etta-, the mood marker -ne- and then by this — consonant gradation occurs.
    paistaa, stem paist- + -etta- + -ne- + -en -> paistettaneen
    laskea, stem lask- + -etta- + -ne- + -en -> laskettaneen
    iskeä, stem isk- + -että- + -ne- + -en -> iskettäneen
    laittaa, stem lait- (another t disappears) + -etta- + -ne- + -en -> laitettaneen
    vaihtaa, stem vaih- + -t- > -d- + -etta- + -en- -> vaihdettaneen
  4. (possessive) A variant for the third-person possessive suffixes -nsa and -nsä, see the usage notes below.

Usage notes

  • (third-person possessive suffix variant) When the third-person possessive suffix -nsa/-nsä is appended to nouns that are in singular and plural allative and translative and plural comitative, the S and A/Ä are very often omitted from the suffix and the last E of the case suffix preceding the remaining N is doubled — resulting in this -en. In standard Finnish, both the "full" form and the shortened form are acceptable. This same omission takes very often place also in the long first infinitives, used in a shortened sentence expressing "(in order) to do" (see the meanings of -nsa and -nsä):
Singular
(allat.) kirjallensa -> kirjalleen
(trans.) kirjaksensa -> kirjakseen
Plural
(allat.) kirjoillensa -> kirjoilleen
(trans.) kirjoiksensa -> kirjoikseen
(comit.) kirjoinensa -> kirjoineen

German

Suffix

-en

  1. A suffix of verbs in their infinitive form.
  2. A suffix which is appended to several nouns to make them plural.

Hungarian

Pronunciation

Suffix

-en

  1. Creates adverbs from adjectives in front vowel words. The back vowel version is -an.

See also


Spanish

Suffix

-en

  1. Suffix indicating the third-person plural present indicative of -er and -ir verbs.
  2. Suffix indicating the third-person plural present subjunctive of -ar verbs.
  3. Suffix indicating the third-person plural imperative of -ar verbs

See also


Swedish

Etymology

Probably from Old Norse suffixes -inn and -in.

Suffix

-en

  1. Suffix for definite form singular of many common gender nouns, in particular those which end in a consonant or a stressed -i; see also -n.
  2. Suffix for definite form plural of neuter nouns ending with consonant.
  3. Suffix for the past participle of verbs belonging to the fourth (strong) declension, e.g. stjälastulen.
  4. Suffix which converts a few adjectives into adverbs
    möjlig (possible) -> möjligen (possibly)

Welsh

Etymology

Alteration of un (one).

Pronunciation

Suffix

-en f.; -yn m.

  1. Used to form feminine singulars of certain words; for the sake of example: cylioncylionen.

Elsewhere on the web

En-En

En-It

En-Fr

En-El

En-Sp

En-Mul

En-De

OnelookIATEIATEIATEIATEProZDict.cc
WordnikIATELinguee
GoogleIATE