Visit the forum if you have a language query!

Appendix:Latin forms of English given names

Definition from Dictionary, a free dictionary
Yet each man kills the thing he loves from all let this be heard some does it with a bitter look some with a flattering word the coward does it with a kiss the brave man with the sword.
Oscar Wilde
Jump to: navigation, search

Latin was the main written language of Europe throughout the Dark and Middle Ages, despite the fact that most people used some other language in their daily life. Records surviving from this era remain of interest to many but some, such as church registers, remain untranslated, therefore a knowledge of the Latin form of common English names remains invaluable for genealogists.

Many Latin names appear almost identical to their English equivalent (often simply with -us on the end) but others are quite different and impossible to guess. Below is a list of Latin names that do not closely resemble their English equivalents.

List of Latin names and their English equivalents

Aegidius Giles
Aloysius Lewis (Irish) or Llewelyn (Welsh)
Amabilia Mabel
Andreas Andrew
Carolus Charles, Carl
Dionysius Dennis
Felicia Phyllis
Galfridus Geoffrey
Gualcherius Walter
Guido Guy
Gulielmus William
Ishachus Isaac
Jacobus James
Johanna Joan, Jane (English), Jean (Scots), Siobhan, Sinead (Gaelic)
Johannes John (English) Sean (Gaelic)
Julius Julian
Matthaeus Matthew
Marcus Mark
Antonius Anthony
Arthurus Arthur
Paulus Paul
Petrus Peter
Lucas Luke
Donivaldus Donald
Eugenius Eugene
Huardus Howard
Nicolaus Nicholas
Juliana Gillian, Jill
Timotheus Timothy
Patricius Patrick (English), Padraig (Gaelic)
Carola Carol, Carole, Charlotte (French)
Ludovica Louise, Louisa
Ludovicus Lewis (English), Louis (French), Clovis
Ricardus Richard
Rolandus Roland, Orlando
Henricus Henry
Henrica Henrietta, Harriet