Visit the forum if you have a language query!

andar

Definition from Dictionary, a free dictionary
Live as you would have wished to live when you come to die.
Gellert
Jump to: navigation, search

Faroese

Noun

andar m. pl.

  1. spirits, plural form of andi

Italian

Verb

andar

  1. Apocopic form of andare.

Old High German

Etymology

Common Germanic *antheraz, whence also Old English ōþer, Old Norse annarr

Adjective

andar

  1. other

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: an‧dar

Etymology

From Vulgar Latin ambitare, frequentative of ambire[1]

Verb

andar

  1. (intransitive) to walk, to step, to move on feet
    Estive andando o dia todo, procurando por você. — “I have been walking all day, looking for you.”
  2. (transitive) to use a vehicle to travel
    Ela está andando de ônibus para economizar tempo. — “She’s traveling by bus to save time.”
  3. (transitive) to ride; to control a vehicle or animal for own transportation
    Andamos de cavalo ontem. — “We rode horses yesterday.”
  4. (intransitive) to be, to exist, to live, usually at a specific place or with specific conditions
    Bons amigos sempre andam juntos. — “Good friends always are together.”
    Eu já andei pela França e Itália. — “I already was on France and Italy.”
  5. (transitive) to appear, to be seen around
    Faz algum tempo que o xerife não anda por aqui. — “It has some time that the sheriff doesn't appear here.”
  6. (intransitive) to proceed, to pass, to go ahead
    Os meses andam e eu continuo nesta situação. — “The months pass and I continue on this situation.”
  7. (intransitive) to function, to work
    Há meses meu relógio não anda. — “For months my clock didn't work.”
  8. (transitive) to have been looking; to show characteristics or emotions over a period of time
    Ele anda deprimido. — “He has been looking depressed.”
  9. (transitive) to have been feeling; to feel emotions over a period of time
    Eu ando solitário ultimamente. — “I have been feeling lonely lately.”
  10. (transitive, Template loop detected: Template:context 1) to have been, to have been doing; to repeatedly or continuously doing something over a period of time
    Ele anda tentando consertar aquele carro. — “He has been trying to fix that car.”
  11. First-person singular (eu) future subjunctive of verb andar.
  12. Third-person singular (ele, ela, also used with você?) future subjunctive of verb andar.
  13. First-person singular (eu) personal infinitive of verb andar.
  14. Third-person singular (ele, ela, also used with você?) personal infinitive of verb andar.

Conjugation

Noun

andar m. (plural andares)

  1. gait, walk
  2. floor, storey/story
  3. (Portugal) apartment, flat

Spanish

Etymology

From Vulgar Latin ambitare, frequentative of ambire[2]

Verb

andar

  1. to walk, to go
  2. to amble, to travel
  3. to function, to work, to go
  4. to pass, to go by, to elapse
  5. to be, to feel
    ¿Cómo andas?
    How do you feel?
  6. to be in a boyfriend/girlfriend relationship with someone; to go out with
    ¿Quieres andar conmigo?
    Do you want to be my boyfriend/girlfriend?
    Juan anda con María.
    Juan and María are dating.

See also

Conjugation


Noun

andar m. (plural andares)

Singular
andar m.

Plural
andares m.

  1. walk, pace, gait
  2. behavior, manner

Swedish

Noun

andar

  1. indefinite plural of ande

Elsewhere on the web

En-En

En-It

En-Fr

En-El

En-Sp

En-Mul

En-De

OnelookIATEIATEIATEIATEProZDict.cc
WordnikIATELinguee
GoogleIATE