Visit the forum if you have a language query!

glas

Definition from Dictionary, a free dictionary
Love is as much of an object as an obsession, everybody wants it, everybody seeks it, but few ever achieve it, those who do will cherish it, be lost in it, and among all, never... never forget it.
Curtis Judalet
Jump to: navigation, search
See also Glas

Bosnian

Etymology

From Proto-Slavic *golsъ.

Noun

glas m (plural glasovi)

  1. voice
  2. vote

Synonyms


Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *golsъ.

Noun

glȃs m.

  1. voice
  2. vote
  3. (expressively) news
    O njem ni glasa! — No news about him!
  4. phone

Declension


Danish

Noun

glas n.

  1. glass

Dutch

Pronunciation

Noun

glas n. (plural zen, diminutive asje)

  1. (uncountable) glass (material)
    Vensters zijn gemaakt van glas.
    Windows are made of glass.
  2. (countable) glass (vessel)
    Staan er al glazen op tafel?
    Are there glasses on the table yet?
  3. (countable) glass (quantity)
    Drink even een glas water.
    Drink a glass of water.

Derived terms


Faroese

Pronunciation

Noun

glas n.

  1. glass (material)
  2. glass (beverage container)
  3. glass (quantity)
  4. little bottle

Declension

n12 Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative glas glasið gløs gløsini
Accusative glas glasið gløs gløsini
Dative glasi glasinum gløsum gløsunum
Genitive glas glasins glasa glasanna

French

Noun

glas

  1. bell (during funerals)
  2. death-knell

Icelandic

Noun

glas n.

  1. glass (beverage container)

Irish

Etymology

Old Irish glas < Proto-Celtic *glasto- (green); cf. Welsh glas (blue), Middle High German glast (radiance)

Pronunciation

  • IPA: /gl̪ˠasˠ/

Adjective

glas

  1. green (of grass, trees, etc.; also ‘inexperienced’)
  2. grey (of sheep, horses, cloth, wool, etc.; also of eyes)

Declension

First declension; forms of the positive degree:

Case Masculine singular Feminine singular Plural
Nominative glas glas glasa
Vocative glais
archaic also gluis
glas glasa
Genitive glais
archaic also gluis
glaise
archaic also gluise
glas
Dative glas glas
archaic glais or gluis
glasa

Comparative/superlative: glaise; archaic also gluise

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
glas ghlas nglas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Kurdish

glas

Noun

glas f.

  1. glass (substance)


This Kurdish entry was created from the translations listed at glass. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see glas in the Kurdish Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) May 2008


Romanian

Etymology

From a Slavonic language; compare Common Slavic *golsъ.

Noun

glas (plural glasuri)[[Category:Template:lang:ro nouns|glas]]

  1. voice
  2. vote

Scottish Gaelic

Pronunciation

Adjective

glas

  1. green (of grass, trees, etc.; also ‘inexperienced’)
  2. grey (of sheep, horses, cloth, wool, etc.; also of eyes)

Declension

First declension; forms of the positive degree:

Case Masculine singular Feminine singular Plural
Nominative glas ghlas glasa
Vocative glais glas glasa
Genitive ghlais ghlais/glaise glas
Dative ghlas ghlais glasa

Comparative/superlative: glaise


Serbian

Etymology

From Proto-Slavic *golsъ.

Noun

glas m. (plural glasovi) (Cyrillic spelling глас)

  1. voice
  2. vote

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *golsъ.

Noun

glas m.

  1. voice

Swedish

Pronunciation

Noun

glas n.

Inflection for glas Singular Plural
neuter Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative glas glaset glas glasen
Genitive glas glasets glas glasens
  1. glass (material)
  2. glass (vessel)

Welsh

Pronunciation

  • IPA: /glɑːs/

Adjective

glas (plural gleision)

  1. blue (sometimes used with connotations of youth and inexperience)

Elsewhere on the web

En-En

En-It

En-Fr

En-El

En-Sp

En-Mul

En-De

OnelookIATEIATEIATEIATEProZDict.cc
WordnikIATELinguee
GoogleIATE